(Italiano) Doppiaggio
Sorry, this entry is only available in Italiano.
(Italiano) Doppiaggio Read More »
Sorry, this entry is only available in Italiano.
(Italiano) Doppiaggio Read More »
Sorry, this entry is only available in Italiano.
(Italiano) Strumenti e Metodi per una Traduzione Giuridica Efficace Read More »
Sorry, this entry is only available in Italiano.
(Italiano) Audiodescrizione Read More »
We are all pleased to welcome Dr. Ilmari Ivaska who will pursue his postdoctoral research at our Department. Ilmari holds a PhD from the University of Turku, where he contributed to the Corpus of Advanced Learner Finnish. In his prior research, he has used a variety of Finnish corpora, such as the International Corpus of
Welcome to Ilmari Ivaska from Finland Read More »
Sorry, this entry is only available in Italiano.
(Italiano) SDL Trados 2017 — Intermediate Read More »
Sorry, this entry is only available in Italiano.
(Italiano) Sottotitolaggio professionale Read More »
Sorry, this entry is only available in Italiano.
Are you thinking of applying to our Master’s in Specialized Translation but found the procedure a bit…daunting? No worries! Our team of experts is here to help! We are producing a video tutorial containing the key points of the call for applications (aka “bando”) that you need to clearly understand in order to apply. However,
How to apply to the MA in Specialized Translation: tutorial going live shortly! Read More »
Sorry, this entry is only available in Italiano.
(Italiano) Sottotitolaggio per non udenti Read More »