Sono aperte le iscrizioni al convegno Tecnologie per la Traduzione (TeTra), che si terrà il 30 Settembre 2016 presso il Dipartimento di Interpretazione e Traduzione, Università di Bologna (Forlì).
Giunto alla quarta edizione, il convegno TeTra (tetraTeTra), torna alle sue origini: dopo un evento dedicato specificamente a software libero e traduzione collaborativa, quest’anno si tornerà a parlare di innovazione a 360 gradi nel mondo della traduzione e dell’interpretazione.
tetraTeTra mira a mettere in contatto professionisti, accademici e software house per discutere di alcuni tra i temi più caldi in materia di innovazione: dall’impatto della traduzione assistita sul mercato dei servizi linguistici, alle tecnologie per il riconoscimento vocale, al ruolo e al futuro della traduzione automatica.
Oltre a interventi tenuti da relatori di fama internazionale, e a una serie di workshop pratici che si terranno a margine del convegno, quest’anno abbiamo introdotto una nuova sessione dedicata a networking e dimostrazioni di software.
Relatori:
- Frieda Steurs — The Translator in a New Era: Towards Collaborative Translation and New Tools
- Arantza Del Pozo — Exploiting Speech Recognition and Machine Translation for Multilingual Automatic Subtitling
- Lucia Specia — Machine Translation: Modern Approaches and their Use in Real World Scenarios
Workshop:
- MateCat: the enterprise-level software that will give you more matches than any other CAT tool [in italiano]
- TranslationQ/RevisionQ: Automated Translation Process with Real-Time Feedback & Revision [in inglese]
- Post-editing for machine translation [in italiano]
Il programma del convegno è disponibile qui.
Registratevi entro il 9 settembre 2016 per godere delle tariffe agevolate “early-bird”.
Vi aspettiamo a tetraTeTra!